当前位置:首页 > 顺昌新闻网> 文学沙龙
远方与招魂:于坚长诗《飞行》
2018-03-22 09:15:44  来源:于坚的博客  责任编辑:王林强  

昨天,我的长诗《飞行》在巴黎由法国迦利玛出版社出版上市。此诗写于14年前。首发于《花城》和台湾《创世纪》。法语本的翻译者是 李金佳和Sebastian Veg,他们翻译了近两年,与我写诗的时间相当,《飞行》也写了两年多。十四年过去,中国发生巨大变化,我在诗中的预言一一应验,我并不想当先知。“故国神游,多情应笑我,早生华发”。昨夜重读罢,怅然。再次发表,以纪念。诗长,分两次登载。

——载自于坚博客2010年4也13日博文长诗《飞行》

飞行

于坚\

在机舱中我是天空的核心在金属掩护下我是自由的意志

一日千里我已经越过了阴历和太阳历越过日晷和瑞士表

现在脚底板踩在 一万英尺的高处

遮蔽与透明的边缘世界在永恒的蔚蓝底下

英国人只看见伦敦的钟中国人只看见鸦片战争美国人只看见好莱坞

天空的棉花在周围悬挂延伸犹如心灵长出了枝丫和木纹

长出了白色的布匹被风吹开露出一个个巨大的洞穴下面

是大地布满河流和高山的脸是一个个自以为是的国家嗳昧的表情

历史从我的生命旁后退着穿越丝绸的正午向着咖啡的夜晚

过去的时间在东方已经成为尸体我是从死亡中向后退去的人

多么奇妙我不是向前面向高处在生长中活着

而是逆着太阳向黑夜向矮小的时间撤退

而我认识的人刚刚在高大的未来死去佤族人董秀英

马桑部落的女人一部史诗的作者日出时在昆明43医院死于肝癌

现在我是有资格谈论死亡的人因为我将要降落的机场死亡尚未开始

在飞机的前方我不认识任何一具由于食管破裂而停下来的躯壳

都惦记着自个的旅行袋心不在焉地看些有字的纸关照着邻坐的女孩

脸孔凑近小圆窗朝机舱外面看看太阳照常升起天空无际无边

一只只想法一致的脑袋晃动在座椅的边缘兴奋地盼着起飞

  • 分享到:
免责声明
1、凡本网注明“来源:顺昌新闻网“的所有文字、图片和视频,版权均属顺昌新闻网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经被本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“来源:顺昌新闻网”,违者本网将依法追究责任。
    2、本网未注明“来源:顺昌新闻网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改为“来源:顺昌新闻网”,本网将依法追究责任。如对文章内容有疑议,请及时与我们联系。
相关阅读
更多》顺昌新闻
更多》福建新闻
更多》国际国内